Keine exakte Übersetzung gefunden für وضَعَ جدْولًا زمنيًا

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch وضَعَ جدْولًا زمنيًا

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • La Unión Europea ha propuesto un calendario para aumentar la asistencia.
    وقد وضع الاتحاد الأوروبي جدولا زمنيا لزيادة المساعدة.
  • El GCE programó los talleres siguientes en 2005:
    ووضع الفريق جدولاً زمنياً لانعقاد الحلقات التدريبية التالية في عام 2005:
  • La Unión Europea ha establecido un calendario firme para llegar al 0,7% antes de 2015.
    وقد وضع الاتحاد الأوروبي جدولا زمنيا ثابتا لبلوغ نسبة 7,0 في المائة بحلول عام 2015.
  • La Unión Europea ha fijado un calendario para llegar a la meta del 0,7% antes de 2015.
    ووضع الاتحاد الأوروبي جدولاً زمنياً لبلوغ هدف تخصيص نسبة 7.ر0 في المائة كمساعدة بحلول عام 2015.
  • En la decisión XVI/10 se estableció un calendario para acabar la encuesta y la evaluación del Grupo de Evaluación Tecnológica y Económica.
    وقد وضع المقرر 16/10 جدولاً زمنياً لاستكمال الاستقصاء وتقييم فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي.
  • Si bien reconoce que algunos estados del país han promulgado leyes para hacer obligatorio el registro de los matrimonios y que la Comisión Nacional para la Mujer está preparando legislación nacional al respecto, el Comité observa con preocupación que el Estado Parte no ha establecido plazos para la promulgación de dicha legislación.
    وإذ تعرب اللجنة عن تقديرها لسن بعض الولايات لقوانين تجعل تسجيل الزيجات أمراً إلزامياً، ولكون اللجنة الوطنية للمرأة بصدد صياغة تشريع وطني تحقيقاً لذلك، فإنها تشعر بالقلق لعدم وضع الدولة الطرف جدولا زمنيا لسن هذا التشريع.
  • Por ello es tan importante que la Unión Europea (UE) haya fijado por primera vez un calendario para alcanzar la meta del 0,7%, es decir, el 0,51% para el año 2010, y el 0,7% para 2015.
    لذلك، من الأهمية البالغة بمكان أن الاتحاد الأوروبي وضع للمرة الأولى جدولا زمنيا محددا لبلوغ هدف 0.7 في المائة، وذلك يعني نسبة 0.51 في المائة بحلول عام 2010، ونسبة 0.7 في المائة بحلول عام 2015.
  • El Grupo de Estudio estableció un calendario provisional de los trabajos que había de llevar a cabo durante el resto del presente quinquenio (2003 a 2006), distribuyó entre los miembros del Grupo de Estudio la labor sobre los demás temas acordados en 2002 y decidió la metodología que había que adoptar para esa labor.
    ووضع هذا الفريق جدولاً زمنياً مؤقتاً للعمل ينفَّذ في أثناء الجزء المتبقي من فترة السنوات الخمس الحالية (2003-2006)، ووزع على أعضاء الفريق الدراسي الأعمال المتعلقة بالدراسات الأخرى التي اتُّفق عليها في عام 2002، وقرر المنهجية التي يتعين اعتمادها لتلك الأعمال.